En los diarios
limeños de un solo día podría reunir la prueba de que muchos
periodistas, catedráticos e instituciones privadas no saben usar la
coma. La disputa entre Nadine Heredia y Rosa María Palacios respecto a
una frase lo exhibe en vitrina.
En respuesta a insistentes demandas de la periodista para que la
señora Heredia dijera la verdad sobre la propiedad de las agendas que se
le adjudican, esta respondió: “La verdad es mi letra”. Sin coma.
Palacios difundió ese texto, añadiéndole una coma: “La verdad, es mi letra”.
Ante la protesta de la primera dama, ha replicado Palacios: “Si Nadine quiere, le saco la coma y dirá lo mismo”.
No es exacto. La coma da a la frase el valor de una confesión. Equivale a decir: la verdad es que sí es mi letra.
Sin coma no dice explícitamente lo mismo, pero lo da a entender.
Nadine asegura que quiso decir que la verdad es su palabra, su letra.
La frase que sigue a la expuesta es: “Pero no puedo adelantarme pa q
saque provecho Fiscalía”. ¿Tenía miedo la señora a que la verdad la
perjudique?
Esta línea no encaja con el sentido metafórico, abstracto, que propone la autora. Hay, además, en ese complemento un temor implícito de que la confesión escrita juegue en su contra en la Fiscalía.
La periodista se excedió al añadir una coma que no estaba en el original,
pero su interlocutora se excede al improvisar una interpretación ajena a
la frase misma y lejana del contexto del caso y de su diálogo
electrónico.
Insisto en que al fondo del caso hay un problema de puntuación. Hace un cuarto de siglo un columnista de Time publicó un texto aleccionador, que suelo emplear en lecciones de estilo en San Marcos: “En elogio de la humilde coma”.
Entre otros gráficos ejemplos, cita el autor la frase ritual de los
ingleses al final de sus cartas: “God save the Queen” (Dios salve a la
Reina). Si después de la palabra Dios ponemos una coma, “Dios, salve a
la Reina” significará que Su Majestad está seriamente enferma. (Si la
frase la cerramos con un signo de admiración, “Dios, salve a la Reina!”,
podría indicar desesperación porque la señora está en cuidados
intensivos.)
Lo cierto es que los datos y documentos respecto a las agendas en
debate llevan a la conclusión de que contienen hechos y cifras que solo
la señora Heredia podía conocer y apuntar. Si esos documentos fueron
robados y revelados por fuente turbia es otro cantar. Más que nunca se
debe recurrir a un examen grafológico independiente, sobre todo porque
la moral en este caso está bajo cuidados intensivos.
muy cierto. pero Se salvará Nadine??? :D jajaja si la letra no es suya, que se deslinde de la responsabilidad de las agendas y los datos incluidos en el!..
ResponderEliminarno es la primera vez esta periodista -independiente? hace eso de tergiversar lo escrito o lo dicho , en una entrevista que le hace al sr. Solari ministro del del ex presidente Toledo , que la vi , dentro de una respuesta el ministro dice mas o menos así, a estas alturas ya hemos cumplido con todo lo programado... , no recuerdo si fue Octubre o noviembre , y dijo esto refiriéndose a ese año y no a lo programado para los cinco años - creo que faltaba casi un año para que termine el quinquenio- , sin embargo cuando entra jorgito del castillo , a quien entrevisto inmediatamente después del Sr, Solari , le dice a jorgito ,¡que le parece, dice el sr. Solari , que ya cumplieron con su plan de gobierno, a lo que jorgito responde : entonces que convoquen a elecciones que ya no tienen nada que hacer en el gobierno. Así es como maneja esta periodista , -independiente? las palabras dichas y/o escritas , claro con quien le conviene tambien hay que decirlo.
ResponderEliminar